Japonais | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Ztratil(a) jsem se.
道に迷いました
Ne pas savoir où vous êtes
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Demander un lieu sur un plan
Kde můžu najít___?
___はどこですか?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... záchod?
...お手洗い?
commodité
... banku/směnárnu?
... 銀行/外国為替取引所?
commodité
... hotel?
...ホテル?
commodité
... čerpací stanici?
...ガソリンスタンド?
commodité
... nemocnici?
...病院?
commodité
... lékárnu?
...薬局?
commodité
... obchodní dům?
...デパート?
commodité
... supermarket?
...スーパー?
commodité
... autobusovou zastávku?
...バス停?
commodité
... zastávku metra?
...地下鉄駅?
commodité
... turistické informace?
...観光案内所?
commodité
... bankomat?
..ATM/現金取扱機?
commodité
Jak se dostanu ___?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... do centra?
...中心地?
lieu spécifique
... na vlakové nádraží?
...駅?
lieu spécifique
... na letiště?
...空港?
lieu spécifique
... na policejní stanici?
...警察所?
lieu spécifique
... na ambasádu [země]?
...[国]大使館?
ambassade d'un pays donné
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
おすすめの___はありますか?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bary?
...バー?
lieu
... kavárny?
...カフェ?
lieu
... restaurace?
...レストラン?
lieu
... noční kluby?
...ナイトクラブ?
lieu
... hotely?
...ホテル?
lieu
... turistické atrakce?
...観光資源?
lieu
... historické památky?
... 史跡?
lieu
... muzea?
...美術館?
lieu

Se débrouiller - Directions

Zahni doleva.
左に曲がる
Indiquer une direction
Zahni doprava.
右に曲がる
Indiquer une direction
Jdi rovně.
まっすぐ進む
Indiquer une direction
Jdi zpátky.
戻る
Indiquer une direction
Zastav.
止まる
Indiquer une direction
Jdi směrem ___.
___へ向かう
Indiquer une direction
Jdi kolem ___.
___を過ぎる
Indiquer une direction
Vyhlížej ___.
___に注意する
Indiquer une direction
dolů z kopce
下り坂
Indiquer une direction
nahoru do kopce
上り坂
Indiquer une direction
křižovatka
交差点
Point de référence
semafor
信号
Point de référence
park
公園
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Demander un bureau de vente de billets
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
__[場所]__行きの___をください
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... jednosměrnou jízdenku ...
...片道切符...
aller simple
... zpáteční jízdenku ...
...往復切符...
ticket aller-retour
... jízdenku do první/druhé třídy ...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
ticket de première/seconde classe
... jízdenku na den ...
...一日券...
ticket valide toute une journée
... jízdenku na týden ...
...一週間券...
ticket valide pour toute une semaine
... měsíční jízdenku ...
...一ヶ月券...
ticket valide pour tout un mois
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
(窓際の)席を予約したいです
Réserver un siège en particulier
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Demander le temps du trajet
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Demander quand un certain train/bus part
Je toto místo volné?
この席は空いていますか?
Demander si le siège est libre
Tohle je moje místo.
これは私の席です
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

otevřeno
営業中
Établissement ouvert
zavřeno
閉店
Établissement fermé
vchod
入り口
Pancarte désignant l'entrée
východ
出口
Pancarte désignant la sortie
tam
押す
sem
引く
muži
Toilettes pour hommes
ženy
Toilettes pour femmes
obsazeno
使用中
Toilettes occupées / Hôtel complet
volno
空き
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Víte číslo na taxi?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
__[場所]__へ行きたいです
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Kolik to stojí do __[místo]__?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Demander le prix de la course
Můžete tady na mě chvilku počkat?
ここで少し待っててもらえますか?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Sledujte to auto!
あの車を追って!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Kde je půjčovna aut?
レンタカー業者はどこですか?
Demander où louer une voiture
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... na jeden den/jeden týden.
...一日/一週間
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Chci plné pojistné krytí.
完全補償型保険がほしいです
Obtenir la meilleure assurance possible
Nepotřebuji pojištění.
保険は必要ないです
Ne pas se faire assurer du tout
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Kde je nejbližší čerpací stanice?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Faire assurer un deuxième conducteur
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Demander la limitation de vitesse locale
Nádrž není plná.
ガソリンタンクが満タンではない
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Motor dělá divné zvuky.
エンジンから奇妙な音がします
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Auto je poničené.
車が損傷されている
Signaler que le véhicule est abimé