Polonais | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Kayboldum.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Ne pas savoir où vous êtes
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Demander un lieu sur un plan
__ı nerede bulurum?
Gdzie jest ___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... bir banyo?
... toaleta?
commodité
... bir banka/döviz bürosu?
... bank/kantor?
commodité
... bir otel?
... hotel?
commodité
... bir benzin istasyonu?
... stacja benzynowa?
commodité
... bir hastane?
... szpital?
commodité
... bir eczane?
... apteka?
commodité
... bir büyük mağaza?
... dom towarowy?
commodité
... bir süpermarket?
... supermarket?
commodité
... otobüs durağı?
... przystanek autobusowy?
commodité
... bir metro istasyonu?
... stacja metra?
commodité
... bir turist bilgi ofisi?
... centrum informacji turystycznej?
commodité
.. bir ATM/para çekme makinası?
... bankomat?
commodité
__ye nasıl varırım?
Jak dotrzeć ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... eski kasaba merkezi?
... do centrum?
lieu spécifique
... tren istasyonu?
... na dworzec kolejowy?
lieu spécifique
... havaalanı?
... na lotnisko?
lieu spécifique
... polis merkezi?
... na komisariat policji?
lieu spécifique
... [ülke]'nin konsolosluğu?
... do ambasady [nazwa kraju]?
ambassade d'un pays donné
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... barlar?
... bary?
lieu
... kafeler?
... kawiarnie?
lieu
... restoranlar?
... restauracje?
lieu
... gece kulüpleri?
... kluby nocne?
lieu
... oteller?
... hotele?
lieu
... turistik atraksiyonlar?
... atrakcje turystyczne?
lieu
... tarihi alanlar?
... atrakcje historyczne?
lieu
... müzeler?
... muzea?
lieu

Se débrouiller - Directions

Sola dön.
Skręć w lewo.
Indiquer une direction
Sağa dön.
Skręć w prawo.
Indiquer une direction
Düz git.
Idź prosto.
Indiquer une direction
Geri git.
Zawróć.
Indiquer une direction
Dur.
Zatrzymaj się.
Indiquer une direction
__'e doğru git.
Idź w kierunku ___.
Indiquer une direction
__'ı geç.
Miń ___.
Indiquer une direction
__'i bekle.
Rozejrzyj się za ___.
Indiquer une direction
yokuş aşağı
w dół
Indiquer une direction
yokuş yukarı
w górę
Indiquer une direction
kavşak
skrzyżowanie
Point de référence
trfik ışıkları
światła
Point de référence
park
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Demander un bureau de vente de billets
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... tek bilet ...
... bilet w jedną stronę ...
aller simple
dönüş bileti
... bilet powrotny ...
ticket aller-retour
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
ticket de première/seconde classe
... günlük ...
... bilet całodzienny ...
ticket valide toute une journée
... haftalık ...
... bilet tygodniowy ...
ticket valide pour toute une semaine
... aylık ...
... bilet miesięczny ...
ticket valide pour tout un mois
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Réserver un siège en particulier
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Demander le temps du trajet
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Demander quand un certain train/bus part
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Czy to miejsce jest wolne?
Demander si le siège est libre
Bu benim koltuğum
To jest moje miejsce.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

açık
otwarte
Établissement ouvert
kapalı
zamknięte
Établissement fermé
giriş
wejście
Pancarte désignant l'entrée
çıkış
wyjście
Pancarte désignant la sortie
itiniz
pchaj
çekiniz
ciągnij
erkekler
męski
Toilettes pour hommes
kadınlar
damski
Toilettes pour femmes
dolu
zajęte
Toilettes occupées / Hôtel complet
boş
wolne
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Demander le prix de la course
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Şu arabayı takip et!
Proszę jechać za tym samochodem!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Araba nereden kiralanıyor?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Demander où louer une voiture
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... bir gün/bir hafta için.
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Obtenir la meilleure assurance possible
Sigortaya ihtiyacım yok.
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Ne pas se faire assurer du tout
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Demander où se trouve la station service la plus proche
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Faire assurer un deuxième conducteur
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Demander la limitation de vitesse locale
Depo dolu değil.
Bak nie jest pełny.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Motordan garip bir ses geliyor.
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Araba hasarlı.
Samochód jest zepsuty.
Signaler que le véhicule est abimé