Arabe | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Tôi bị lạc (đường).
أنا ضائع
Ne pas savoir où vous êtes
Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không?
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
Demander un lieu sur un plan
Cho hỏi ___ ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có ___ nào không?
أين يمكنني أن أجد_____؟
Demander où se trouve une commodité en particulier
... nhà vệ sinh?
... حمام؟
commodité
... ngân hàng/nơi đổi tiền?
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
commodité
... khách sạn?
...فندق؟
commodité
... trạm xăng?
...محطة وقود؟
commodité
... bệnh viện?
... مستشفى؟
commodité
... nhà thuốc?
... صيدلية؟
commodité
... trung tâm thương mại/trung tâm mua sắm?
.... متجر كبير؟
commodité
... siêu thị?
...سوبرماركت؟
commodité
... bến xe buýt?
... موقف باص؟
commodité
... bến tàu điện ngầm?
... محطة قطار الأنفاق؟
commodité
... văn phòng thông tin du lịch?
... مكتب معلومات السياح؟
commodité
... cây rút tiền/máy ATM?
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
commodité
Làm ơn cho hỏi đường đến ___ (đi như thế nào)?
كيف أصل إلى_____؟
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... khu trung tâm?
منطقة وسط المدينة؟
lieu spécifique
... ga tàu/nhà ga?
...محطة القطار؟
lieu spécifique
... sân bay?
...المطار؟
lieu spécifique
... đồn công an?
...مركز الشرطة؟
lieu spécifique
... đại sứ quán [tên nước]?
...سفارة [بلد]؟
ambassade d'un pays donné
Bạn có thể giới thiệu cho tôi ___ nào đáng đến/thú vị/nên ghé thăm không?
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... quán bar?
... البارات؟
lieu
... quán cafe?
... مقاهي؟
lieu
... nhà hàng?
...مطاعم؟
lieu
... hộp đêm/club?
... نوادي ليلية؟
lieu
... khách sạn?
... فنادق؟
lieu
... địa danh du lịch?
... أماكن جاذبة للسياح؟
lieu
... di tích lịch sử?
...مواقع تاريخية؟
lieu
... bảo tàng?
...متاحف؟
lieu

Se débrouiller - Directions

Rẽ trái.
در يمينا.
Indiquer une direction
Rẽ phải.
در يمينا.
Indiquer une direction
Đi thẳng.
سر بشكل مباشر
Indiquer une direction
Quay lại.
عد إلى الوراء.
Indiquer une direction
Dừng (lại).
توقف.
Indiquer une direction
Đi về phía ___.
اذهب باتجاه _____.
Indiquer une direction
Đi quá/qua ___.
تجاوز _______.
Indiquer une direction
Để ý thấy/Chú ý tìm ___.
انتبه إلى_____.
Indiquer une direction
xuống dốc/dưới dốc
باتجاه الأسفل
Indiquer une direction
lên dốc/trên dốc
باتجاه الأعلى
Indiquer une direction
ngã ba/ngã tư
عند تقاطع الطرق
Point de référence
đèn giao thông/đèn xanh đèn đỏ
إشارة المرور
Point de référence
công viên
الحديقة
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Tôi có thể mua vé xe buýt/vé tàu ở đâu?
أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
Demander un bureau de vente de billets
Làm ơn cho tôi một ___ tới _[điểm đến]_.
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... vé một chiều...
...تذكرة منفردة...
aller simple
... vé khứ hồi...
...تذكرة عودة...
ticket aller-retour
... vé hạng nhất/hạng nhì...
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
ticket de première/seconde classe
... vé ngày...
... تذكرة يوم كامل...
ticket valide toute une journée
... vé tuần...
... تذكرة أسبوع...
ticket valide pour toute une semaine
... vé tháng...
...تذكرة شهر...
ticket valide pour tout un mois
Cho hỏi vé đi _[địa điểm]_ giá bao nhiêu?
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Tôi muốn đặt chỗ ngồi (cạnh cửa sổ).
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
Réserver un siège en particulier
Xe buýt/Tàu này có dừng ở _[địa điểm]_ không?
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao lâu?
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
Demander le temps du trajet
Khi nào thì xe buýt/tàu đi _[địa điểm]_ chạy?
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
Demander quand un certain train/bus part
Chỗ này có ai ngồi chưa?
هل هذا المقعد محجوز؟
Demander si le siège est libre
Đó là ghế của tôi
هذا مقعدي.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

mở cửa
فتح
Établissement ouvert
đóng cửa
مغلق
Établissement fermé
lối vào
مدخل
Pancarte désignant l'entrée
lối ra
مخرج
Pancarte désignant la sortie
đẩy (vào)
ادفع
kéo (ra)
اسحب
nam
رجال
Toilettes pour hommes
nữ
نساء
Toilettes pour femmes
có người/hết phòng/hết chỗ
مشغول
Toilettes occupées / Hôtel complet
trống/còn phòng/còn chỗ
خال
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Bạn có biết số hãng taxi nào không?
هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Cho tôi đến _[địa điểm]_.
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao nhiêu tiền?
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
Demander le prix de la course
Làm ơn chờ tôi ở đây một chút được không?
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Đuổi theo xe kia!
اتبع تلك السيارة!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Ở đây có chỗ nào cho thuê ô tô không?
أين هو مكتب استئجار السيارات؟
Demander où louer une voiture
Tôi muốn thuê một chiếc xe nhỏ/xe lớn/xe tải
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... trong một ngày/một tuần.
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Tôi muốn bảo hiểm toàn diện.
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
Obtenir la meilleure assurance possible
Tôi không cần bảo hiểm.
لست بحاجة إلى التأمين
Ne pas se faire assurer du tout
Tôi có phải đổ đầy bình xăng khi trả xe không?
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Gần đây có trạm xăng nào không?
أين هي محطة الوقود التالية؟
Demander où se trouve la station service la plus proche
Tôi muốn có tài xế thứ hai.
أود ذكر سائق ثان.
Faire assurer un deuxième conducteur
Giới hạn tốc độ trong thành phố/trên đường cao tốc là bao nhiêu?
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
Demander la limitation de vitesse locale
Bình xăng chưa được đổ đầy.
الخزان ليس مملوءا.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Động cơ có tiếng kêu lạ.
المحرك يصدر صوتا غريبا.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Xe bị hỏng.
السيارة متضررة.
Signaler que le véhicule est abimé