Thaïlandais | Phrases - Voyage | Séduire

Séduire - Conversation

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Demander à s'assoir avec une personne
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Offrir un verre à boire
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Conversation
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
Conversation
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Inviter une personne à danser
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Inviter une personne à sortir avec vous
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
Demander à une personne où vous passez la nuit
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Inviter une personne à voir un film chez vous
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
Demander à sortir ensemble indirectement
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Inviter une personne à partager un repas
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Offrir de passer du temps ensemble afin de mieux se connaître
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Montrer que vous ne voulez pas terminer la nuit tout de suite
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Demander un autre rendez-vous
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Mettre un terme à la soirée poliment
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Inviter une personne chez vous

Séduire - Complimenter

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Complimenter quelqu'un sur son apparence
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Complimenter quelqu'un sur son humour
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
Complimenter quelqu'un sur ses yeux
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Complimenter quelqu'un sur ses qualités de danseur/danseuse
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
Complimenter quelqu'un sur ses vêtements / sa silhouette
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Montrer que vous aimez beaucoup la personne
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
Complimenter quelqu'un à la fin de la conversation

Séduire - Dire non

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
Refuser poliment
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Refuser de manière directe
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Refuser grossièrement
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Repousser des gestes trop avenants
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Refuser qu'une personne vous touche avec ses mains