Russe | Phrases - Voyage | Séduire

Séduire - Conversation

Får man slå sig ner/göra dig sällskap?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Demander à s'assoir avec une personne
Kan jag bjuda dig på en drink?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Offrir un verre à boire
Kommer du hit ofta?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Conversation
Så, vad jobbar du med?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Conversation
Har du lust att dansa?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Inviter une personne à danser
Vad sägs om lite frisk luft?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Inviter une personne à sortir avec vous
Ska vi dra till en annan fest?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
Kom, vi drar!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
Mitt ställe eller ditt?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Demander à une personne où vous passez la nuit
Vill du se en film hemma hos mig?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Inviter une personne à voir un film chez vous
Har du några planer för ikväll?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Demander à sortir ensemble indirectement
Skulle du vilja äta lunch/middag med mig någon gång?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Inviter une personne à partager un repas
Är du sugen på att ta en kaffe?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Offrir de passer du temps ensemble afin de mieux se connaître
Får jag följa/köra dig hem?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Montrer que vous ne voulez pas terminer la nuit tout de suite
Skulle du vilja ses igen?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Demander un autre rendez-vous
Tack för en underbar kväll! Sov så gott!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Mettre un terme à la soirée poliment
Vill du komma in på en kopp kaffe?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Inviter une personne chez vous

Séduire - Complimenter

Du är grymt snygg!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Complimenter quelqu'un sur son apparence
Du är rolig!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Complimenter quelqu'un sur son humour
Du har vackra ögon!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Complimenter quelqu'un sur ses yeux
Du dansar jättebra!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Complimenter quelqu'un sur ses qualités de danseur/danseuse
Du ser ursnygg ut i den där klänningen/skjortan!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Complimenter quelqu'un sur ses vêtements / sa silhouette
Jag har inte tänkt på något annat än dig hela dagen!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Montrer que vous aimez beaucoup la personne
Det har varit väldigt trevligt att prata med dig!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Complimenter quelqu'un à la fin de la conversation

Séduire - Dire non

Jag är inte intresserad.
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Refuser poliment
Lämna mig ifred.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Refuser de manière directe
Dra dit pepparn växer!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Refuser grossièrement
Rör mig inte!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Repousser des gestes trop avenants
Ta bort dina händer från mig!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Refuser qu'une personne vous touche avec ses mains