Russe | Phrases - Voyage | Séduire

Séduire - Conversation

Můžu se přidat?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Demander à s'assoir avec une personne
Můžu ti koupit něco k pití?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Offrir un verre à boire
Chodíš sem často?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Conversation
Takže, čím se živíš?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Conversation
Chceš tancovat?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Inviter une personne à danser
Nechtěl(a) by si na vzduch?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Inviter une personne à sortir avec vous
Nechceš jít na jinou party?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
Pojďme pryč!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
Ke mě nebo k tobě?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Demander à une personne où vous passez la nuit
Chtěl(a) by si kouknout u mě na film?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Inviter une personne à voir un film chez vous
Máš na dnešek nějaké plány?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Demander à sortir ensemble indirectement
Nechtěl(a) by si se mnou někdy na oběd/večeři?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Inviter une personne à partager un repas
Nechtěl(a) by si jít na kafe?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Offrir de passer du temps ensemble afin de mieux se connaître
Můžu tě doprovodit/svést domů?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Montrer que vous ne voulez pas terminer la nuit tout de suite
Nechtěl(a) by ses znovu sejít?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Demander un autre rendez-vous
Díky za hezký večer! Dobrou noc!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Mettre un terme à la soirée poliment
Nechtěl(a) by si jít dovnitř na kávu?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Inviter une personne chez vous

Séduire - Complimenter

Jsi nádherná!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Complimenter quelqu'un sur son apparence
Jsi vtipný(á)!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Complimenter quelqu'un sur son humour
Máš krásné oči!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Complimenter quelqu'un sur ses yeux
Skvěle tančíš!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Complimenter quelqu'un sur ses qualités de danseur/danseuse
Vypadáš nádherně v těchto šatech/v této sukni!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Complimenter quelqu'un sur ses vêtements / sa silhouette
Myslel(a) jsem na tebe celý den!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Montrer que vous aimez beaucoup la personne
Díky za skvělý pokec!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Complimenter quelqu'un à la fin de la conversation

Séduire - Dire non

Nemám zájem.
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Refuser poliment
Nech mě být.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Refuser de manière directe
Ztrať se! / Vypadni!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Refuser grossièrement
Nedotýkej se mě!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Repousser des gestes trop avenants
Nesahej na mě!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Refuser qu'une personne vous touche avec ses mains