Turc | Phrases - Voyage | Séduire

Séduire - Conversation

ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Size eşlik edebilir miyim?
Demander à s'assoir avec une personne
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Size içecek birşey ısmarlayabilir miyim?
Offrir un verre à boire
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Buraya sık gelir misiniz?
Conversation
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
Peki, ne iş yapıyorsunuz?
Conversation
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Dans etmek ister misiniz?
Inviter une personne à danser
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Biraz temiz hava almak istermisiniz?
Inviter une personne à sortir avec vous
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Başka bir partiye gitmek ister misin?
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Hadi buradan dışarı çıkalım!
Demander à une personne si elle souhaite aller ailleurs
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
Benim evime mi yoksa senin evine mi gidelim?
Demander à une personne où vous passez la nuit
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Benim evimde film izlemek ister misin?
Inviter une personne à voir un film chez vous
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
Bu gece için bir planın var mı?
Demander à sortir ensemble indirectement
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Benimle bazen öğlen yemeği/akşam yemeği yemek ister miydin?
Inviter une personne à partager un repas
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Benimle bir kahve içer miydin?
Offrir de passer du temps ensemble afin de mieux se connaître
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Seni evine bırakabilir miyim?
Montrer que vous ne voulez pas terminer la nuit tout de suite
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Tekrar buluşabilir miyiz?
Demander un autre rendez-vous
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Bu hoş akşam için teşekkür ederim! İyi geceler!
Mettre un terme à la soirée poliment
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Bir kahve için içeri gelir miydin?
Inviter une personne chez vous

Séduire - Complimenter

คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Sen harikasın!
Complimenter quelqu'un sur son apparence
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Çok komiksin!
Complimenter quelqu'un sur son humour
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
Çok güzel gözlerin var!
Complimenter quelqu'un sur ses yeux
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Sen harika dans ediyorsun!
Complimenter quelqu'un sur ses qualités de danseur/danseuse
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
Bu kıyafette/gömlekte çok güzel görünüyorsun!
Complimenter quelqu'un sur ses vêtements / sa silhouette
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Bütün gün seni düşünüyordum!
Montrer que vous aimez beaucoup la personne
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
Seninle konuşmak gerçekten çok hoştu!
Complimenter quelqu'un à la fin de la conversation

Séduire - Dire non

ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
İlgilenmiyorum.
Refuser poliment
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Beni yalnız bırak.
Refuser de manière directe
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Kaybol!
Refuser grossièrement
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Bana dokunma!
Repousser des gestes trop avenants
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Çek ellerini üstümden!
Refuser qu'une personne vous touche avec ses mains