Hongrois | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre]_ _[idő]_.
Faire une réservation
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre.
Demander une table
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Lehet kártyával fizetni?
Demander à payer par carte de crédit
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Vannak vegetáriánus ételeik?
Demander si un menu végétarien est disponible
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Vannak kóser ételeik?
Demander si un menu casher est disponible
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Vannak halal ételeik?
Demander si un menu halal est disponible
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Közvetítenek sporteseményeket? Szeretnénk nézni a ________ meccset.
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Kérhetnék egy étlapot?
Demander la carte
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Elnézést, szeretnénk rendelni.
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Mit ajánlana az étlapról?
Demander conseil au serveur / à la serveuse
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Van valamilyen házi specialitásuk?
Demander si le restaurant a une spécialité
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Van valamilyen helyi specialitásuk?
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Allergiás vagyok __________-ra/re. Ez tartalmaz _______-t?
Dire que vous êtes allergique à certains produits
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Diabéteszes vagyok. Ebben van cukor vagy szénhidrát?
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Nem eszem ______-t. Van ebben ______?
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
Szeretnék rendelni egy _[étel]_
Commander un plat en particulier
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
Szeretnénk előételt is rendelni.
Commander des entrées
沙拉(shālā)
Saláta
plat
汤(tāng)
Leves
plat
肉(ròu)
Hús
nourriture
猪肉(zhūròu)
Sertés
type de viande
牛肉(niúròu)
Marha
type de viande
鸡肉(jīròu)
Csirke
type de viande
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
A húst véresen/közepesen átsütve/teljesen átsütve kérném.
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
海鲜(hǎixiān)
Tengeri ételek
nourriture
鱼(yú)
Hal
nourriture
意大利面(yìdàlì miàn)
Tészta
plat
盐(yán)
胡椒(hújiāo)
Bors
芥末(jièmò)
Mustár
番茄酱(fānqié jiàng)
Ketchup
面包(miànbāo)
Kenyér
黄油(huángyóu)
Vaj
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Szeretnék még egy pohárral. / Újratöltené a poharamat?
Commander la même chose
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Köszönöm, ez elég.
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Szeretnénk desszertet rendelni.
Demander à commander le dessert
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Szeretnék egy _______.
Commander le dessert
冰淇淋(bīngqílín)
Fagylalt
dessert
蛋糕(dàngāo)
Torta / sütemény
dessert
巧克力(qiǎokèlì)
Csokoládé
dessert
饼干(bǐnggān)
Sütemények / teasütemények
dessert
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Jó étvágyat!
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
Kérnék egy _[ital]_-t.
Commander une boisson
带气的水(dài qì de shuǐ)
Ásványvíz
boisson
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
Szénsavmentes víz
boisson
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
Sör
boisson
一瓶酒(yī píng jiǔ)
Egy üveg bor
boisson
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
Kávé
boisson
一杯茶(yībēi chá)
Tea
boisson
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Nem iszom alkoholt. Van ebben alkohol?
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Fizetni szeretnénk.
Dire que vous voulez payer
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Külön szeretnénk fizetni
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Én fizetem az egészet.
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Meghívlak egy ebédre/vacsorára.
Offrir un repas à l'autre personne
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Tartsa meg a visszajárót.
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
太美味了!(tài měiwèile!)
Nagyon finom volt minden!
Vanter les mérites du repas
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Adja át a dicséretemet a szakácsnak!
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Hideg az étel.
Signaler que le plat est froid
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
Nincs megfelelően megfőzve.
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
Túl van főzve.
Signaler que le plat est trop cuit
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Én nem ezt rendeltem, én _____-t rendeltem.
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
A bor dugóízű!
Signaler que le vin est bouchonné
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Több, mint fél órája rendeltünk.
Se plaindre du temps de service
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Ez az ital nem elég hideg.
Se plaindre de la température de la boisson
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
Fura íze van az italomnak.
Signaler le goût étrange de votre boisson
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
Én jég nélkül kértem az italomat.
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Még egy étel hiányzik.
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Ez koszos.
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Van ______ ebben?
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
El tudnák készíteni ezt az ételt ________ nélkül?
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Allergiás vagyok. Amennyiben allergiás rohamom lenne, a gyógyszerem a táskámban/zsebemben van.
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Dió / mogyoró
Allergie alimentaire
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Szezámmag / napraforgómag
Allergie alimentaire
鸡蛋(jīdàn)
Tojás
Allergie alimentaire
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Tengeri herkentyűk/hal/kagyló/garnélarák
Allergie alimentaire
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Liszt / búza
Allergie alimentaire
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Tej / laktóz / tejtermékek
Allergie alimentaire
面筋(miànjīn)
Glutén
Allergie alimentaire
豆类(dòu lèi)
Szója
Allergie alimentaire
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Hüvelyesek / bab / borsó / kukorica
Allergie alimentaire
蘑菇(mógū)
Gomba
Allergie alimentaire
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Gyümölcs/kiwi/kókusz
Allergie alimentaire
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Snidling/hagyma/fokhagyma
Allergie alimentaire
酒精(jiǔjīng)
Alkohol
Allergie alimentaire