Tchèque | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_.
Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
Faire une réservation
Una mesa para _[número de personas]_, por favor.
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
Demander une table
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Přijímáte kreditní karty?
Demander à payer par carte de crédit
¿Tienen comida vegetariana?
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
Demander si un menu végétarien est disponible
¿Tienen platillos kosher?
Nabízíte košer pokrmy?
Demander si un menu casher est disponible
¿Tienen alimentos halal?
Nabízíte halal pokrmy?
Demander si un menu halal est disponible
¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______.
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

¿Puedo ver el menú?
Mohu vidět menu, prosím?
Demander la carte
Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor.
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
¿Qué nos puede recomendar?
Co nám můžete doporučit?
Demander conseil au serveur / à la serveuse
¿Cuál es la especialidad de la casa?
Máte nějakou specialitu?
Demander si le restaurant a une spécialité
¿Tienen alguna especialidad local?
Máte nějakou místní specialitu?
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________?
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
Dire que vous êtes allergique à certains produits
Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos?
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________?
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor.
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
Commander un plat en particulier
Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor.
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
Commander des entrées
ensalada
salát
plat
sopa
polévka
plat
carne
maso
nourriture
carne de cerdo
vepřové
type de viande
carne de res
hovězí
type de viande
pollo
kuřecí
type de viande
Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
mariscos
mořské plody
nourriture
pescado
ryba
nourriture
pasta
těstoviny
plat
sal
sůl
pimienta
pepř
mostaza
hořčice
catsup
kečup
pan
chleba
mantequilla
máslo
¡Quisiera una más por favor!
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
Commander la même chose
Es suficiente, gracias.
Děkuji, to stačí.
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
Nos gustaría ordenar un postre.
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
Demander à commander le dessert
Quisiera un/una ___, por favor.
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
Commander le dessert
helado
zmrzlina
dessert
pastel/torta
dort
dessert
chocolate
čokoláda
dessert
galletas
sušenky
dessert
¡Provecho!
Dobrou chuť!
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor.
Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
Commander une boisson
agua mineral
voda s bublinkami
boisson
agua simple
voda bez bublinek
boisson
una cerveza
pivo
boisson
una botella de vino
láhev vína
boisson
un café
káva
boisson
un té
čaj
boisson
No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida?
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

Nos gustaría pagar la cuenta.
Zaplatíme, prosím.
Dire que vous voulez payer
Nos gustaría dividir la cuenta.
Chtěli bychom platit zvlášť.
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
Yo pago todo.
Budu platit za všechno.
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
Te invito a comer/cenar.
Zvu tě na oběd/večeři.
Offrir un repas à l'autre personne
Quédese con el cambio.
To je dobré.
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
¡La comida estuvo deliciosa!
To jídlo bylo vynikající!
Vanter les mérites du repas
¡Mis felicitaciones al chef!
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

Mi comida está fría.
Moje jídlo je studené.
Signaler que le plat est froid
Esto no está bien cocido.
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
Esto está demasiado cocido/a.
Je to převařené.
Signaler que le plat est trop cuit
Yo no ordené esto, yo pedí____.
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
Éste vino ya ha sido descorchado.
Toto víno má pachuť korku.
Signaler que le vin est bouchonné
Ordenamos hace más de media hora.
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
Se plaindre du temps de service
La bebida no está fría.
Tento nápoj není studený.
Se plaindre de la température de la boisson
Mi bebida sabe raro.
Můj nápoj chutná divně.
Signaler le goût étrange de votre boisson
Ordené mi bebida sin hielo.
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
Hace falta un platillo.
Jedno jídlo chybí.
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
Ésto no está limpio.
Tohle není moc čisté.
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

¿Èste platillo contiene________?
Je v tom ___?
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
¿Podrían preparar el platillo sin _____?
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
nueces/cacahuates
ořechy/arašídy
Allergie alimentaire
semillas de girasol/ajonjolí
sezamová semínka/slunečnicová semínka
Allergie alimentaire
huevo
vejce
Allergie alimentaire
mariscos/pescado/camarones
mořské plody/ryba/mušle/krevety
Allergie alimentaire
harina/trigo
mouka/pšenice
Allergie alimentaire
leche/lácteos
mléko/laktóza/mléčné výrobky
Allergie alimentaire
gluten
lepek
Allergie alimentaire
soya
sója
Allergie alimentaire
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
Allergie alimentaire
hongos
houby
Allergie alimentaire
fruta/kiwi/coco
ovoce/kiwi/kokos
Allergie alimentaire
cebollín/cebollas/ajo
pažitka/cibule/česnek
Allergie alimentaire
alcohol
alkohol
Allergie alimentaire