Portugais | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Faire une réservation
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Demander une table
Accettate carte di credito?
Você aceita cartão de crédito?
Demander à payer par carte de crédit
Avete piatti vegetariani?
Você serve comida vegetariana?
Demander si un menu végétarien est disponible
Avete piatti kosher?
Você serve comida koscher?
Demander si un menu casher est disponible
Avete piatti islamici?
Você serve comida halal?
Demander si un menu halal est disponible
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

Mi porta il menù?
Posso ver o cardápio, por favor?
Demander la carte
Scusi. Vorremmo ordinare.
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
Cosa ci consiglia dal menù?
O que você recomenda do cardápio?
Demander conseil au serveur / à la serveuse
Avete una specialità della casa?
Qual é a especilidade da casa?
Demander si le restaurant a une spécialité
C'è una specialità locale?
Qual é o prato típico da região?
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Dire que vous êtes allergique à certains produits
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
Io prendo _[piatto]_.
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
Commander un plat en particulier
Vorremmo ordinare degli antipasti.
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
Commander des entrées
insalata
salada
plat
zuppa
sopa
plat
carne
carne
nourriture
maiale
porco
type de viande
manzo
carne de boi
type de viande
pollo
galinha/frango
type de viande
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
frutti di mare
frutos do mar
nourriture
pesce
peixe
nourriture
pasta
massa
plat
sale
sal
pepe
pimenta
senape
mostarda
ketchup
ketchup
pane
pão
burro
manteiga
Vorrei il bis!
Eu gostaria de um refil, por favor!
Commander la même chose
Grazie, sono a posto.
Obrigado, isso é suficiente.
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
Vorremmo ordinare il dolce.
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Demander à commander le dessert
Vorrei un ___.
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Commander le dessert
gelato
um sorvete
dessert
torta
um bolo
dessert
cioccolato
um chocolate
dessert
biscotti
biscoitos
dessert
Buon appetito!
Bom apetite!
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

Prendo ___.
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
Commander une boisson
un'acqua frizzante
água com gás
boisson
un'acqua naturale
água sem gás
boisson
una birra
uma cerveja
boisson
una bottiglia di vino
uma garrafa de vinho
boisson
un caffè
um café
boisson
un tè
um chá
boisson
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

Il conto, per favore.
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Dire que vous voulez payer
Vorremo conti separati.
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
Pago io per tutto.
Eu pagarei tudo.
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
Offro io per il pranzo/la cena.
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Offrir un repas à l'autre personne
Puoi tenere la mancia.
Pode ficar com o troco.
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
Il cibo era delizioso!
A comida estava deliciosa!
Vanter les mérites du repas
I miei complimenti allo chef!
Meus cumprimentos ao chef!
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

E' freddo.
Minha comida está fria.
Signaler que le plat est froid
Non è abbastanza cotto.
Isto não está bem cozido.
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
E' troppo cotto.
Isto está cozido demais.
Signaler que le plat est trop cuit
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
Il vino è andato a male.
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Signaler que le vin est bouchonné
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Se plaindre du temps de service
Questa bibita non è fredda.
Esta bebida não está gelada o suficiente.
Se plaindre de la température de la boisson
Questa bibita ha un sapore strano.
Minha bebida está com um gosto estranho.
Signaler le goût étrange de votre boisson
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Eu pedi minha bebida sem gelo.
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
Manca un piatto.
Está faltando um prato.
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
E' sporco.
Isto não está limpo.
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

C'è/ci sono ____ qui?
Há ___ nisto?
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
Può prepararlo senza ______?
Você poderia preparar este prato sem ___?
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
noci/arachidi
nozes/amendoins
Allergie alimentaire
sesamo/semi di girasole
semente de gergelim/semente de girassol
Allergie alimentaire
uova
ovos
Allergie alimentaire
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
Allergie alimentaire
farina/frumento
farinha/trigo
Allergie alimentaire
latte/lattosio/latticini
leite/lactose/laticínios
Allergie alimentaire
glutine
glúten
Allergie alimentaire
soia
soja
Allergie alimentaire
leguminose/fagioli/piselli/mais
legumes/feijão/ervilha/milho
Allergie alimentaire
funghi
cogumelos
Allergie alimentaire
frutta/kiwi/cocco
frutas/kiwi/coco
Allergie alimentaire
erba cipollina/cipolle/aglio
cebolinha/cebola/alho
Allergie alimentaire
alcol
álcool
Allergie alimentaire