Allemand | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Faire une réservation
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Demander une table
Você aceita cartão de crédito?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Demander à payer par carte de crédit
Você serve comida vegetariana?
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Demander si un menu végétarien est disponible
Você serve comida koscher?
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Demander si un menu casher est disponible
Você serve comida halal?
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Demander si un menu halal est disponible
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

Posso ver o cardápio, por favor?
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Demander la carte
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
O que você recomenda do cardápio?
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Demander conseil au serveur / à la serveuse
Qual é a especilidade da casa?
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Demander si le restaurant a une spécialité
Qual é o prato típico da região?
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Dire que vous êtes allergique à certains produits
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Commander un plat en particulier
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Commander des entrées
salada
Salat
plat
sopa
Suppe
plat
carne
Fleisch
nourriture
porco
Schwein
type de viande
carne de boi
Rind
type de viande
galinha/frango
Hühnchen
type de viande
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
frutos do mar
Fischgerichte
nourriture
peixe
Fisch
nourriture
massa
Nudeln
plat
sal
Salz
pimenta
Pfeffer
mostarda
Senf
ketchup
Ketchup
pão
Brot
manteiga
Butter
Eu gostaria de um refil, por favor!
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Commander la même chose
Obrigado, isso é suficiente.
Danke, das reicht.
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Demander à commander le dessert
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Ich hätte gern ___, bitte.
Commander le dessert
um sorvete
Eis
dessert
um bolo
Kuchen
dessert
um chocolate
Schokolade
dessert
biscoitos
Kekse
dessert
Bom apetite!
Guten Appetit!
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Commander une boisson
água com gás
ein Wasser mit Kohlensäure
boisson
água sem gás
ein stilles Wasser
boisson
uma cerveja
ein Bier
boisson
uma garrafa de vinho
eine Flasche Wein
boisson
um café
einen Kaffee
boisson
um chá
einen Tee
boisson
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Dire que vous voulez payer
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Wir möchten getrennt bezahlen.
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
Eu pagarei tudo.
Ich bezahle für alles.
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Offrir un repas à l'autre personne
Pode ficar com o troco.
Der Rest ist für Sie.
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
A comida estava deliciosa!
Das Essen war lecker!
Vanter les mérites du repas
Meus cumprimentos ao chef!
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

Minha comida está fria.
Mein Essen ist kalt.
Signaler que le plat est froid
Isto não está bem cozido.
Das ist nicht ordentlich durch.
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
Isto está cozido demais.
Das ist zerkocht.
Signaler que le plat est trop cuit
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Dieser Wein ist verkorkt.
Signaler que le vin est bouchonné
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Se plaindre du temps de service
Esta bebida não está gelada o suficiente.
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Se plaindre de la température de la boisson
Minha bebida está com um gosto estranho.
Mein Getränk schmeckt komisch.
Signaler le goût étrange de votre boisson
Eu pedi minha bebida sem gelo.
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
Está faltando um prato.
Es fehlt noch ein Gericht.
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
Isto não está limpo.
Das ist nicht sauber.
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

Há ___ nisto?
Ist/Sind da ___ drin?
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
Você poderia preparar este prato sem ___?
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
nozes/amendoins
Nüsse/Erdnüsse
Allergie alimentaire
semente de gergelim/semente de girassol
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Allergie alimentaire
ovos
Ei
Allergie alimentaire
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Allergie alimentaire
farinha/trigo
Mehl/Weizen
Allergie alimentaire
leite/lactose/laticínios
Milch/Laktose/Milchprodukte
Allergie alimentaire
glúten
Gluten
Allergie alimentaire
soja
Soja
Allergie alimentaire
legumes/feijão/ervilha/milho
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Allergie alimentaire
cogumelos
Pilze
Allergie alimentaire
frutas/kiwi/coco
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Allergie alimentaire
cebolinha/cebola/alho
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Allergie alimentaire
álcool
Alkohol
Allergie alimentaire