Espéranto | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
Faire une réservation
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
Demander une table
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Demander à payer par carte de crédit
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Demander si un menu végétarien est disponible
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Demander si un menu casher est disponible
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Demander si un menu halal est disponible
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Demander la carte
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Kion vi rekomendas sur la menuo?
Demander conseil au serveur / à la serveuse
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Demander si le restaurant a une spécialité
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Ĉu estas loka fako?
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Dire que vous êtes allergique à certains produits
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
Commander un plat en particulier
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
Commander des entrées
салат (salat)
salaton
plat
суп (sup)
supon
plat
мясо (myaso)
karnon
nourriture
свинина (svinina)
porkaĵon
type de viande
говядина (govyadina)
bovaĵon
type de viande
курица (kuritsa)
kokidon
type de viande
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
морепродукты (moreprodukty)
marmanĝaĵon
nourriture
рыба (ryba)
fiŝon
nourriture
макароны (makarony)
pastaĵon
plat
соль (sol')
salon
перец (perets)
pipron
горчица (gorchitsa)
mustardon
кетчуп (ketchup)
keĉupon
хлеб (khleb)
panon
масло (maslo)
buteron
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Commander la même chose
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Dankon, tio sufiĉas.
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Demander à commander le dessert
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Commander le dessert
мороженое (morozhenoye)
gelaton
dessert
пирог (pirog)
kukon
dessert
шоколад (shokolad)
ĉokoladon
dessert
печенье (pechen'ye)
keksojn
dessert
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Ĝuu vian manĝon!
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
Commander une boisson
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
karbonatan akvon
boisson
воду без газов (vodu bez gazov)
akvon sen gaso
boisson
пиво (pivo)
bieron
boisson
бутылку вина (butylku vina)
botelon da vino
boisson
кофе (kofe)
kafon
boisson
чай (chay)
teon
boisson
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Ni volus pagi, bonvolu.
Dire que vous voulez payer
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Ni ŝatus pagi aparte.
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Mi pagos ĉion.
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Offrir un repas à l'autre personne
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Konservu la moneton.
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
La manĝaĵo estis bongusta!
Vanter les mérites du repas
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Mia manĝo estas malvarma.
Signaler que le plat est froid
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Tiu ne estas konvene kuirita.
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Tiu estas tro kuirita.
Signaler que le plat est trop cuit
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Tiu vino estas korkita.
Signaler que le vin est bouchonné
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Se plaindre du temps de service
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Tiu trinkaĵo estas varma.
Se plaindre de la température de la boisson
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
Signaler le goût étrange de votre boisson
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Unu pladon mankas.
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Tiu ne estas pura.
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Ĉu estas ___ en ĉi?
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
nuksoj/arakidoj
Allergie alimentaire
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
sezamosemoj/sunfloro
Allergie alimentaire
яйцо (yaytso)
ovo
Allergie alimentaire
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Allergie alimentaire
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
faruno/greno
Allergie alimentaire
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
lakto/laktozo/laktejo
Allergie alimentaire
глютен (glyuten)
gluteno
Allergie alimentaire
соя (soya)
sojo
Allergie alimentaire
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Allergie alimentaire
грибы (griby)
fungoj
Allergie alimentaire
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
fruktoj/kivo/kokoso
Allergie alimentaire
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
cebolletaoj/cepoj/ajlo
Allergie alimentaire
алкоголь (alkogol')
alkoholo
Allergie alimentaire