Turc | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Faire une réservation
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Demander une table
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Demander à payer par carte de crédit
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
Demander si un menu végétarien est disponible
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Helal yemekleriniz var mı?
Demander si un menu casher est disponible
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Helal yemekleriniz var mı?
Demander si un menu halal est disponible
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Demander la carte
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
Demander conseil au serveur / à la serveuse
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Bir spesyaliteniz var mı?
Demander si le restaurant a une spécialité
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Dire que vous êtes allergique à certains produits
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Commander un plat en particulier
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Commander des entrées
салат (salat)
salata
plat
суп (sup)
çorba
plat
мясо (myaso)
et
nourriture
свинина (svinina)
domuz eti
type de viande
говядина (govyadina)
dana
type de viande
курица (kuritsa)
tavuk
type de viande
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
морепродукты (moreprodukty)
deniz ürünü
nourriture
рыба (ryba)
balık
nourriture
макароны (makarony)
makarna
plat
соль (sol')
tuz
перец (perets)
biber
горчица (gorchitsa)
hardal
кетчуп (ketchup)
ketçap
хлеб (khleb)
ekmek
масло (maslo)
tereyağı
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Commander la même chose
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Demander à commander le dessert
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Commander le dessert
мороженое (morozhenoye)
dondurma
dessert
пирог (pirog)
pasta
dessert
шоколад (shokolad)
çikolata
dessert
печенье (pechen'ye)
çörek
dessert
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Afiyet olsun!
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Commander une boisson
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
bir maden suyu
boisson
воду без газов (vodu bez gazov)
bir normal su
boisson
пиво (pivo)
bir bira
boisson
бутылку вина (butylku vina)
bir şişe şarap
boisson
кофе (kofe)
bir kahve
boisson
чай (chay)
birçay
boisson
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Dire que vous voulez payer
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Bölüşmek istiyoruz.
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Ben herşeyi ödiycem.
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Offrir un repas à l'autre personne
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Üstü kalsın.
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Yemek lezzetliydi!
Vanter les mérites du repas
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Şefe övgülerimi iletin.
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Yemeğil soğuk.
Signaler que le plat est froid
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Bu iyi pişmemiş.
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Bu fazla pişmiş.
Signaler que le plat est trop cuit
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Signaler que le vin est bouchonné
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Se plaindre du temps de service
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Bu içecek soğuk değil.
Se plaindre de la température de la boisson
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
İçeceğimin tadı bir garip.
Signaler le goût étrange de votre boisson
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Bir tabak eksik.
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Bu temiz değil.
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Bunda __ var mı?
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
fındık/fıstık
Allergie alimentaire
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
susam/ayçiçeği
Allergie alimentaire
яйцо (yaytso)
yumurta
Allergie alimentaire
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
Allergie alimentaire
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
un/buğday
Allergie alimentaire
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
süt/laktoz/süt ürünleri
Allergie alimentaire
глютен (glyuten)
gluten
Allergie alimentaire
соя (soya)
soy
Allergie alimentaire
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
Allergie alimentaire
грибы (griby)
mantar
Allergie alimentaire
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
meyva/kiwi/hindistan cevizi
Allergie alimentaire
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
frenk soğanı/soğan/sarımsak
Allergie alimentaire
алкоголь (alkogol')
alkol
Allergie alimentaire