Thaïlandais | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Faire une réservation
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Demander une table
Přijímáte kreditní karty?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Demander à payer par carte de crédit
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Demander si un menu végétarien est disponible
Nabízíte košer pokrmy?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Demander si un menu casher est disponible
Nabízíte halal pokrmy?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Demander si un menu halal est disponible
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

Mohu vidět menu, prosím?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Demander la carte
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
Co nám můžete doporučit?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Demander conseil au serveur / à la serveuse
Máte nějakou specialitu?
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Demander si le restaurant a une spécialité
Máte nějakou místní specialitu?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Dire que vous êtes allergique à certains produits
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Commander un plat en particulier
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Commander des entrées
salát
สลัด (salad)
plat
polévka
ซุป (soup)
plat
maso
เนื้อ (nuer)
nourriture
vepřové
หมู (mhoo)
type de viande
hovězí
เนื้อวัว (nuer wua)
type de viande
kuřecí
ไก่ (kai)
type de viande
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
mořské plody
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
nourriture
ryba
ปลา (pla)
nourriture
těstoviny
พาสต้า (pasta)
plat
sůl
เกลือ (kluer)
pepř
พริกไทย (prik tai)
hořčice
มัสตาร์ด (mustard)
kečup
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
chleba
ขนมปัง (ka nom pung)
máslo
เนย (noey)
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Commander la même chose
Děkuji, to stačí.
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Demander à commander le dessert
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Commander le dessert
zmrzlina
ไอศกรีม (I-tim)
dessert
dort
ขนมเค้ก (cake)
dessert
čokoláda
ช็อกโกแลต (chocolate)
dessert
sušenky
คุ้กกี้ (cookie)
dessert
Dobrou chuť!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Commander une boisson
voda s bublinkami
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
boisson
voda bez bublinek
น้ำเปล่า (nam plao)
boisson
pivo
เบียร์ (beer)
boisson
láhev vína
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
boisson
káva
กาแฟ (ka-fae)
boisson
čaj
น้ำชา (nam cha)
boisson
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

Zaplatíme, prosím.
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Dire que vous voulez payer
Chtěli bychom platit zvlášť.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
Budu platit za všechno.
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
Zvu tě na oběd/večeři.
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Offrir un repas à l'autre personne
To je dobré.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
To jídlo bylo vynikající!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Vanter les mérites du repas
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

Moje jídlo je studené.
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Signaler que le plat est froid
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
Je to převařené.
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Signaler que le plat est trop cuit
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
Toto víno má pachuť korku.
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Signaler que le vin est bouchonné
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Se plaindre du temps de service
Tento nápoj není studený.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Se plaindre de la température de la boisson
Můj nápoj chutná divně.
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Signaler le goût étrange de votre boisson
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
Jedno jídlo chybí.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
Tohle není moc čisté.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

Je v tom ___?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
ořechy/arašídy
ถั่ว (tua)
Allergie alimentaire
sezamová semínka/slunečnicová semínka
เมล็ดงา (ma-led nga)
Allergie alimentaire
vejce
ไข่ไก่ (kai-gai)
Allergie alimentaire
mořské plody/ryba/mušle/krevety
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Allergie alimentaire
mouka/pšenice
แป้ง (pang)
Allergie alimentaire
mléko/laktóza/mléčné výrobky
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Allergie alimentaire
lepek
กลูเตน (gluten)
Allergie alimentaire
sója
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Allergie alimentaire
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Allergie alimentaire
houby
เห็ด (hed)
Allergie alimentaire
ovoce/kiwi/kokos
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Allergie alimentaire
pažitka/cibule/česnek
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Allergie alimentaire
alkohol
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Allergie alimentaire