Espéranto | Phrases - Voyage | Sortir Manger

Sortir Manger - À l'entrée

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
Faire une réservation
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
Demander une table
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Demander à payer par carte de crédit
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Demander si un menu végétarien est disponible
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Demander si un menu casher est disponible
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Demander si un menu halal est disponible
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Vous souhaitez regarder le sport à la télévision durant ou après le repas

Sortir Manger - Commander à manger

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Demander la carte
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Dire au serveur / à la serveuse que vous voulez commander
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Kion vi rekomendas sur la menuo?
Demander conseil au serveur / à la serveuse
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Demander si le restaurant a une spécialité
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Ĉu estas loka fako?
Demander si le restaurant sert une spécialité de la région
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Dire que vous êtes allergique à certains produits
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Se renseigner sur le contenu des plats en matière de sucre et glucides
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Avertir le serveur / la serveuse que vous ne mangez pas certains aliments
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
Commander un plat en particulier
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
Commander des entrées
สลัด (salad)
salaton
plat
ซุป (soup)
supon
plat
เนื้อ (nuer)
karnon
nourriture
หมู (mhoo)
porkaĵon
type de viande
เนื้อวัว (nuer wua)
bovaĵon
type de viande
ไก่ (kai)
kokidon
type de viande
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Dire au serveur / à la serveuse comment vous souhaitez votre viande
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
marmanĝaĵon
nourriture
ปลา (pla)
fiŝon
nourriture
พาสต้า (pasta)
pastaĵon
plat
เกลือ (kluer)
salon
พริกไทย (prik tai)
pipron
มัสตาร์ด (mustard)
mustardon
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
keĉupon
ขนมปัง (ka nom pung)
panon
เนย (noey)
buteron
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Commander la même chose
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Dankon, tio sufiĉas.
Demander au serveur / à la serveuse de ne pas resservir
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Demander à commander le dessert
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Commander le dessert
ไอศกรีม (I-tim)
gelaton
dessert
ขนมเค้ก (cake)
kukon
dessert
ช็อกโกแลต (chocolate)
ĉokoladon
dessert
คุ้กกี้ (cookie)
keksojn
dessert
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Ĝuu vian manĝon!
Souhaiter un bon appétit

Sortir Manger - Commander les boissons

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
Commander une boisson
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
karbonatan akvon
boisson
น้ำเปล่า (nam plao)
akvon sen gaso
boisson
เบียร์ (beer)
bieron
boisson
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
botelon da vino
boisson
กาแฟ (ka-fae)
kafon
boisson
น้ำชา (nam cha)
teon
boisson
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Demander si la boisson contient de l'alcool

Sortir Manger - Payer

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Ni volus pagi, bonvolu.
Dire que vous voulez payer
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Ni ŝatus pagi aparte.
Demander au serveur / à la serveuse de partager l'addition parmi les convives
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Mi pagos ĉion.
Indiquer au serveur / à la serveuse que vous payez pour tout le monde
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Offrir un repas à l'autre personne
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Konservu la moneton.
Dire au serveur / à la serveuse de garder la monnaie en guise de pourboire.
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
La manĝaĵo estis bongusta!
Vanter les mérites du repas
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Complimenter le chef

Sortir Manger - Réclamations

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Mia manĝo estas malvarma.
Signaler que le plat est froid
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Tiu ne estas konvene kuirita.
Signaler que le plat n'est pas assez cuit
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Tiu estas tro kuirita.
Signaler que le plat est trop cuit
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Signaler que le plat n'est pas celui commandé
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Tiu vino estas korkita.
Signaler que le vin est bouchonné
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Se plaindre du temps de service
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Tiu trinkaĵo estas varma.
Se plaindre de la température de la boisson
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
Signaler le goût étrange de votre boisson
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
Signaler la présence de glaçons dans votre boisson
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Unu pladon mankas.
Signaler que tous les plats n'ont pas été apportés
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Tiu ne estas pura.
Signaler que l'assiette/les couverts/le verre est sale

Sortir Manger - Allergies

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Ĉu estas ___ en ĉi?
Demander si un plat en particulier contient un ingrédient auquel vous êtes allergique
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Demander si le plat peut être cuisiné sans les ingrédients auxquels vous êtes allergique
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Avertir de vos allergies et indiquer où se trouve l'antidote en cas d'urgence
ถั่ว (tua)
nuksoj/arakidoj
Allergie alimentaire
เมล็ดงา (ma-led nga)
sezamosemoj/sunfloro
Allergie alimentaire
ไข่ไก่ (kai-gai)
ovo
Allergie alimentaire
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Allergie alimentaire
แป้ง (pang)
faruno/greno
Allergie alimentaire
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
lakto/laktozo/laktejo
Allergie alimentaire
กลูเตน (gluten)
gluteno
Allergie alimentaire
ถั่วเหลือง (tua-leung)
sojo
Allergie alimentaire
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Allergie alimentaire
เห็ด (hed)
fungoj
Allergie alimentaire
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
fruktoj/kivo/kokoso
Allergie alimentaire
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
cebolletaoj/cepoj/ajlo
Allergie alimentaire
แอลกอฮอล์ (alcohol)
alkoholo
Allergie alimentaire